口译考试中常见的错误及避免错误的技巧
口译考试中常见的错误及避免错误的技巧
口译考试中存在的问题1、英语听力水平一般,不能准确的理解英文原文的意思。2、笔记记不全,导致大量的信息遗漏;3、数字翻译不准确,在数字表述拿不准浪费时间;4、语言表达拖沓重复,不能用简洁的语句表达;5、汉译英部分对中国特色的术语没有掌握,根
口译考试中常见的错误及避免错误的技巧
口译考试中存在的问题1、英语听力水平一般,不能准确的理解英文原文的意思。2、笔记记不全,导致大量的信息遗漏;3、数字翻译不准确,在数字表述拿不准浪费时间;4、语言表达拖沓重复,不能用简洁的语句表达;5、汉译英部分对中国特色的术语没有掌握,根
[歇后语]甩手掌柜
甩手掌柜——么事不管;什么事也不管;啥事不管
[歇后语]两虎相斗
两虎相斗——必有一伤;自相残杀
[歇后语]开笼放鸟
开笼放鸟——有去无回
[歇后语]浸水的麻花
浸水的麻花——不干脆